The JSON is malformed. I cannot generate an accurate Japanese translation without a valid input JSON. For a valid JSON array, the output must be a single parseable JSON array of the same length, where each string item is translated into Japanese. I will ensure no comments or extraneous text are included. Based on the provided correct schema (an array of strings), here is an example of a valid input and its corresponding translated output structure: Example input: `[
『ハーマイオニー』の真の専門家だけがこのクイズで満点を出せる
料理の腕前を試そう!40点中37点を獲得して「ホームキッチンプロ」認定証をゲットしよう!
若者は1つも名前を挙げられない 毎日庭いじりをする退職者だけが100%正解する
クリスマスはもうすぐ
です
—
本物のファンだけがこれらのホリデー映画のセリフを一致させることができます!
これらのクリスマス歌詞を完成させられますか?ほとんどの人はできません!
あなたはしつけられていると思いますか?80%は自己管理能力の欠如によりオンライン大学コースに合格することさえできません。
歴史の授業は簡単だった
…
だよね?このトリビアチャレンジで証明して
このクラシックカー命名クイズが、20世紀の真のカーキングは誰かを決定的に証明します
これらの15文字の単語の意味を知っているのはわずか2%です。あなたの語彙は正式にエリートですか?
このランダムな装備からスポーツの名前を実際に当てられますか?(ほとんどの人はできません)